안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 슬픔/위로에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Мне очень жаль.
한국어 의미: 정말 안됐어요. / 유감이에요.
발음: 므녜 오첸 잘
예문: Мне очень жаль, что у тебя сломался телефон. (므녜 오첸 잘, 슈토 우 찌뱌 슬라마лся 띨례폰.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20очень%20жаль.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Не переживай.
한국어 의미: 너무 걱정하지 마. / 신경 쓰지 마.
발음: 니 뻬례쥐바이
예문: Не переживай, всё наладится. (니 뻬례쥐바이, 프쇼 날라지짜.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20переживай.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Всё будет хорошо.
한국어 의미: 다 괜찮아질 거야.
발음: 프쇼 부졧 하라쇼
예문: Не плачь, всё будет хорошо. (니 쁠라치, 프쇼 부졧 하라쇼.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Всё%20будет%20хорошо.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я понимаю, как тебе тяжело.
한국어 의미: 얼마나 힘든지 이해해.
발음: 야 빠니마유, 칵 찌볘 찌젤로
예문: Я понимаю, как тебе тяжело после этого. (야 빠니마유, 칵 찌볘 찌젤로 뽀슬례 에따바.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20понимаю,%20как%20тебе%20тяжело.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Если тебе нужна помощь, обращайся.
한국어 의미: 도움이 필요하면 말해. / 언제든 도와줄게.
발음: 예슬리 찌볘 누즈나 뽀마쉬, 아브라샤이샤
예문: Если тебе нужна помощь, обращайся, я всегда рядом. (예슬리 찌볘 누즈나 뽀마쉬, 아브라샤이샤, 야 프시그다 랴돔.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Если%20тебе%20нужна%20помощь,%20обращайся.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Крепись.
한국어 의미: 굳세게 버텨. / 기운 내.
발음: 크례삐시
예문: Крепись, всё пройдёт. (크례삐시, 프쇼 쁘라이죧.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Крепись.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Это очень печально.
한국어 의미: 정말 슬프네요.
발음: 에따 오첸 뻬찰나
예문: Это очень печально слышать. (에따 오첸 뻬찰나 슬리솃.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20очень%20печально.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Не расстраивайся.
한국어 의미: 실망하지 마. / 낙심하지 마.
발음: 니 라스트라이바이샤
예문: Не расстраивайся из-за этого. (니 라스트라이바이샤 이즈-자 에따바.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20расстраивайся.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я сочувствую тебе.
한국어 의미: 당신에게 동정심을 느낍니다. / 안타깝게 생각합니다.
발음: 야 사추스트부유 찌볘
예문: Я сочувствую тебе в связи с твоей потерей. (야 사추스트부유 찌볘 브 스뱌지 스 트바이 뽀쩨례이.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20сочувствую%20тебе.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Время лечит.
한국어 의미: 시간이 약이다.
발음: 브례먀 례칫
예문: Время лечит, нужно просто подождать. (브례먀 례칫, 누즈나 프로스따 빠다즈닷.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Время%20лечит.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Пожалуйста, не грусти.
한국어 의미: 제발 슬퍼하지 마세요.
발음: 빠좔스따, 니 그루스찌
예문: Пожалуйста, не грусти, всё будет хорошо. (빠좔스따, 니 그루스찌, 프쇼 부졧 하라쇼.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Пожалуйста,%20не%20грусти.&op=translate오늘 배운 표현들이 여러분의 러시아어 학습에 조금이나마 도움이 되었기를 바랍니다. 힘든 일이 있을 때, 러시아어로 위로를 전할 수 있는 따뜻한 사람이 되세요! 다음 시간에도 유익한 러시아어 표현으로 만나요! До свидания! (다 스비다니야!)
#감정표현 #슬픔/위로 #Мнеоченьжаль. #@R202509020803@