안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 감사/사과에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Благодарю вас от всего сердца!
한국어 의미: 진심으로 감사합니다!
발음: 블라가다류 바스 앗 브세고 쎄르짜!
예문: Благодарю вас от всего сердца за вашу помощь. (당신의 도움에 진심으로 감사합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Благодарю%20вас%20от%20всего%20сердца!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я вам очень признателен/признательна. (남성/여성)
한국어 의미: 당신께 정말 감사드립니다.
발음: 야 밤 오친 쁘리즈나쩰렌/쁘리즈나쩰나
예문: Я вам очень признателен за ваш совет. (당신의 조언에 정말 감사드립니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вам%20очень%20признателен!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Не стоит благодарности.
한국어 의미: 천만에요. / 감사할 필요 없어요.
발음: 네 스또잇 블라가다르노스찌
예문: - Спасибо за помощь! - Не стоит благодарности. (- 도와주셔서 감사합니다! - 천만에요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20стоит%20благодарности.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я в долгу перед вами.
한국어 의미: 당신께 빚졌습니다.
발음: 야 브 달구 뻬롣 바미
예문: Я в долгу перед вами за ваше гостеприимство. (당신의 환대에 빚졌습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20в%20долгу%20перед%20вами.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Простите меня, пожалуйста.
한국어 의미: 제발 용서해주세요.
발음: 쁘라스찌쩨 미냐, 빠좔루스따
예문: Простите меня, пожалуйста, за опоздание. (늦어서 정말 죄송합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Простите%20меня%2C%20пожалуйста.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Мне очень жаль.
한국어 의미: 정말 유감입니다. / 정말 죄송합니다.
발음: 므녜 오친 잘
예문: Мне очень жаль, что я не смог прийти. (제가 갈 수 없어서 정말 유감입니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20очень%20жаль.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Моя вина.
한국어 의미: 제 잘못입니다.
발음: 마야 비나
예문: Это моя вина, что мы опоздали. (우리가 늦은 건 제 잘못입니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Моя%20вина.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я приношу свои извинения.
한국어 의미: 사과드립니다.
발음: 야 쁘리노슈 스보이 이즈비녜니야
예문: Я приношу свои извинения за неудобства. (불편을 드려 죄송합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20приношу%20свои%20извинения.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Не беспокойтесь.
한국어 의미: 걱정 마세요. / 괜찮습니다.
발음: 녜 베스뽀꼬이쩨сь
예문: - Я случайно сломал вашу чашку. - Не беспокойтесь. (- 실수로 당신의 컵을 깨뜨렸어요. - 괜찮습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20беспокойтесь.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Ничего страшного.
한국어 의미: 아무렇지도 않아요. / 괜찮아요.
발음: 니치고 스뜨라쉬노고
예문: - Я нечаянно наступил вам на ногу. - Ничего страшного. (- 실수로 당신의 발을 밟았어요. - 괜찮아요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Ничего%20страшного.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Спасибо заранее!
한국어 의미: 미리 감사합니다!
발음: 스빠씨바 자라녜예!
예문: Спасибо заранее за вашу помощь! (당신의 도움에 미리 감사합니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20заранее!&op=translate
오늘 배운 표현들을 잘 활용해서 러시아어로 감사와 사과의 마음을 표현해보세요! 러시아어 실력 향상에 도움이 되셨기를 바랍니다. Удачного дня! (좋은 하루 되세요!)