안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 특별한 상황 중에서 명절 인사에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: С пра́здником!
한국어 의미: 명절 축하해요! / 축일 축하해요!
발음: 스 쁘라즈니깜!
예문: С пра́здником Весны́ и труда́! (노동절 축하해요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=С%20пра́здником!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Поздравля́ю с Но́вым го́дом!
한국어 의미: 새해 복 많이 받으세요!
발음: 빠즈드라블랴유 스 노븜 고담!
예문: Поздравля́ю с Но́вым го́дом и жела́ю сча́стья! (새해 복 많이 받으시고 행복하시길 바랍니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Поздравля́ю%20с%20Но́вым%20го́дом!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: С Рождество́м!
한국어 의미: 메리 크리스마스!
발음: 스 라줸스뜨봄!
예문: С Рождество́м! Пусть сбу́дутся все мечты́! (메리 크리스마스! 모든 꿈이 이루어지길 바랍니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=С%20Рождество́м!&op=translate
### 3. 세 번째 표현
러시아어: С Днём Побе́ды!
한국어 의미: 승리의 날 축하합니다! (5월 9일)
발음: 스 드뇸 빠볘듸!
예문: С Днём Побе́ды! Спасибо́ за мирное не́бо! (승리의 날 축하드립니다! 평화로운 하늘에 감사합니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=С%20Днём%20Побе́ды!&op=translate
### 4. 네 번째 표현
러시아어: Поздравля́ю с Междунаро́дным же́нским днём!
한국어 의미: 세계 여성의 날 축하합니다!
발음: 빠즈드라블랴유 스 미쥬두나로드늼 줸스킴 드뇸!
예문: Поздравля́ю с Междунаро́дным же́нским днём, жела́ю сча́стья и любви́! (세계 여성의 날 축하하며, 행복과 사랑을 기원합니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Поздравля́ю%20с%20Междунаро́дным%20же́нским%20днём!&op=translate
### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Жела́ю хорошо́ отпра́здновать!
한국어 의미: 즐겁게 기념하세요! / 즐거운 시간 보내세요!
발음: 젤라유 하라쇼 아뜨쁘라즈나바찌!
예문: У нас сего́дня пра́здник, жела́ю хорошо́ отпра́здновать! (오늘 우리에게 축일이 있습니다, 즐겁게 기념하세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Жела́ю%20хорошо́%20отпра́здновать!&op=translate
### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Счастли́вого пра́здника!
한국어 의미: 행복한 명절 보내세요!
발음: 샤스뜰리바바 쁘라즈니까!
예문: Счастли́вого пра́здника и всего́ наилу́чшего! (행복한 명절 보내시고 모든 일이 잘 되길 바랍니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Счастли́вого%20пра́здника!&op=translate
### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Пусть этот пра́здник принесёт вам ра́дость!
한국어 의미: 이 명절이 당신에게 기쁨을 가져다주길 바랍니다!
발음: 뿌스찌 에따뜨 쁘라즈니크 쁘리뇬쇳 밤 라다스찌!
예문: Пусть этот пра́здник принесёт вам ра́дость и уда́чу! (이 명절이 당신에게 기쁨과 행운을 가져다주길 바랍니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Пусть%20этот%20пра́здник%20принесёт%20вам%20ра́дость!&op=translate
### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Ра́д вас поздра́вить с пра́здником!
한국어 의미: 명절을 축하드리게 되어 기쁩니다!
발음: 라드 바스 빠즈드라비찌 스 쁘라즈니깜!
예문: Ра́д вас поздра́вить с пра́здником Весны́! (봄 축제를 축하드리게 되어 기쁩니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Ра́д%20вас%20поздра́вить%20с%20пра́здником!&op=translate
### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Жела́ю вам всего́ са́мого до́брого в этот пра́здник!
한국어 의미: 이 명절에 당신에게 가장 좋은 일들만 있기를 바랍니다!
발음: 젤라유 밤 브세보 싸마바 도브라바 브 에따뜨 쁘라즈니크!
예문: Жела́ю вам всего́ са́мого до́брого в этот пра́здник и всегда́! (이 명절과 항상 당신에게 가장 좋은 일들만 있기를 바랍니다!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Жела́ю%20вам%20всего́%20са́мого%20до́брого%20в%20этот%20пра́здник!&op=translate
### 10. 열 번째 표현
러시아어: Переда́йте мои́ поздравле́ния ва́шей семье́!
한국어 의미: 당신의 가족에게 제 축하를 전해주세요!
발음: 뻬례다이쩨 마이 빠즈드라블례니야 바셰이 쎔예!
예문: Переда́йте мои́ поздравле́ния ва́шей семье́ с Но́вым го́дом! (당신의 가족에게 새해 축하를 전해주세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Переда́йте%20мои́%20поздравле́ния%20ва́шей%20семье́!&op=translate
오늘 배운 명절 인사 표현들을 잘 활용해서 러시아 사람들에게 따뜻한 마음을 전해보세요! 러시아 문화에 대한 이해를 높이고 더욱 즐거운 러시아어 학습이 되기를 바랍니다. 다음 시간에도 유익한 표현으로 만나요!