안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 일상 대화 중에서 가족 소개에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: У меня́ есть семья́. (U menya yest' sem'ya.)
한국어 의미: 저는 가족이 있습니다.
발음: 우 미냐 이스찌 씨미야
예문: У меня́ есть семья́: жена́, сын и дочь. (U menya yest' sem'ya: zhena, syn i doch'.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20есть%20семья.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Это моя́ жена́. (Eto moya zhena.)
한국어 의미: 이 분은 제 아내입니다.
발음: 에따 마야 쥐나
예문: Это моя́ жена́, Анна. (Eto moya zhena, Anna.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20моя%20жена.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Это мой муж. (Eto moy muzh.)
한국어 의미: 이 분은 제 남편입니다.
발음: 에따 모이 무슈
예문: Это мой муж, Иван. (Eto moy muzh, Ivan.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20муж.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это мой сын. (Eto moy syn.)
한국어 의미: 이 아이는 제 아들입니다.
발음: 에따 모이 쓴
예문: Это мой сын, Максим. (Eto moy syn, Maksim.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20сын.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это моя́ дочь. (Eto moya doch'.)
한국어 의미: 이 아이는 제 딸입니다.
발음: 에따 마야 도치
예문: Это моя́ дочь, Ольга. (Eto moya doch', Olga.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20моя%20дочь.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: У меня́ есть бра́т. (U menya yest' brat.)
한국어 의미: 저는 형/남동생이 있습니다.
발음: 우 미냐 이스찌 브라뜨
예문: У меня́ есть бра́т, его́ зову́т Серге́й. (U menya yest' brat, yevo zovut Sergey.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20есть%20брат.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: У меня́ есть сестра́. (U menya yest' sestra.)
한국어 의미: 저는 언니/여동생이 있습니다.
발음: 우 미냐 이스찌 씨스뜨라
예문: У меня́ есть сестра́, её зову́т Ната́лья. (U menya yest' sestra, yeyo zovut Natal'ya.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20есть%20сестра.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Мои́ роди́тели живут в Москве́. (Moi roditeli zhivut v Moskve.)
한국어 의미: 제 부모님은 모스크바에 사십니다.
발음: 마이 라지쩰리 쥐вут 브 마스크베
예문: Мои́ роди́тели живут в Москве́, но мы часто видимся. (Moi roditeli zhivut v Moskve, no my chasto vidimsya.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мои%20родители%20живут%20в%20Москве.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это мой де́душка. (Eto moy dedushka.)
한국어 의미: 이 분은 제 할아버지입니다.
발음: 에따 모이 제두쉬까
예문: Это мой де́душка, он очень добрый. (Eto moy dedushka, on ochen' dobryy.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20мой%20дедушка.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это моя́ ба́бушка. (Eto moya babushka.)
한국어 의미: 이 분은 제 할머니입니다.
발음: 에따 마야 바부쉬까
예문: Это моя́ ба́бушка, она очень любит готовить. (Eto moya babushka, ona ochen' lyubit gotovit'.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20моя%20бабушка.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: У меня́ большая семья́. (U menya bol'shaya sem'ya.)
한국어 의미: 저는 대가족입니다.
발음: 우 미냐 발샤야 씨미야
예문: У меня́ большая семья́, мы часто собираемся вместе. (U menya bol'shaya sem'ya, my chasto sobiraemsya vmeste.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20большая%20семья.&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아어로 가족을 소개해보세요! 꾸준히 연습하면 러시아어 실력이 쑥쑥 늘어날 거예요. 다음 시간에는 더 재미있는 러시아어 표현으로 만나요!