안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 보안 검색대에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Пожалуйста, поставьте ваши вещи на ленту.
한국어 의미: 가방을 벨트 위에 올려주세요.
발음: 빠좔스따, 빠스따브쩨 바쉬 비쉬 나 렌뚜.
예문: Пожалуйста, поставьте ваш рюкзак на ленту для проверки.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Пожалуйста,%20поставьте%20ваши%20вещи%20на%20ленту.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: У вас есть какие-нибудь металлические предметы?
한국어 의미: 금속 물건을 가지고 계신가요?
발음: 우 바스 예스찌 까끼예-니붓 메딸리체스끼예 쁘레드메띄?
예문: У вас есть какие-нибудь металлические предметы в карманах?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20какие-нибудь%20металлические%20предметы?&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Снимите, пожалуйста, обувь и положите её в корзину.
한국어 의미: 신발을 벗어서 바구니에 넣어주세요.
발음: 스니미쩨, 빠좔스따, 오부비 이 빨로줴쩨 이요 브 까르지누.
예문: Чтобы пройти проверку, снимите, пожалуйста, обувь и положите её в корзину.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Снимите,%20пожалуйста,%20обувь%20и%20положите%20её%20в%20корзину.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Пройдите через рамку металлоискателя.
한국어 의미: 금속 탐지기 프레임을 통과하세요.
발음: 쁘라이지쩨 체레스 람꾸 메딸로이스까쩰랴.
예문: После того, как вы сняли обувь, пройдите через рамку металлоискателя.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Пройдите%20через%20рамку%20металлоискателя.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: У вас есть жидкость в ручной клади?
한국어 의미: 기내 수하물에 액체가 있습니까?
발음: 우 바스 예스찌 줸까스찌 브 루치노이 끌라지?
예문: У вас есть жидкость в ручной клади, которая превышает допустимый объем?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20жидкость%20в%20ручной%20клади?&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Откройте, пожалуйста, сумку для досмотра.
한국어 의미: 검사를 위해 가방을 열어주세요.
발음: 아트크로이쩨, 빠좔스따, 쑴꾸 들랴 다스모뜨라.
예문: Откройте, пожалуйста, сумку для досмотра, чтобы мы могли проверить её содержимое.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Откройте,%20пожалуйста,%20сумку%20для%20досмотра.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Всё в порядке, можете проходить.
한국어 의미: 괜찮습니다, 지나가셔도 됩니다.
발음: 브스ё 브 빠럇께, 모제쩨 쁘라하지찌.
예문: Всё в порядке, можете проходить к выходу на посадку.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Всё%20в%20порядке,%20можете%20проходить.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Это нужно убрать.
한국어 의미: 이것은 치워야 합니다.
발음: 에따 누즈나 우브라찌.
예문: Это нужно убрать из вашей ручной клади.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20нужно%20убрать.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Где находится комната досмотра?
한국어 의미: 검사실은 어디에 있습니까?
발음: 그제 나호지쨔 꼼나따 다스모뜨라?
예문: Извините, где находится комната досмотра для дополнительной проверки?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20комната%20досмотра?&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это запрещено провозить.
한국어 의미: 이것은 반입이 금지되어 있습니다.
발음: 에따 자쁘리쉔노 쁘라바지찌.
예문: К сожалению, это запрещено провозить в ручной клади.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20запрещено%20провозить.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я могу вам помочь?
한국어 의미: 제가 도와드릴까요?
발음: 야 마구 밤 빠모치?
예문: Если у вас возникнут вопросы, я могу вам помочь.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20могу%20вам%20помочь?&op=translate오늘 배운 표현들이 러시아 공항 보안 검색대를 통과하는 데 조금이나마 도움이 되었으면 좋겠습니다. 러시아 여행이 더욱 즐거워지기를 바랍니다! 다음 시간에는 또 다른 유용한 러시아어 표현으로 만나요!
#공항과출입국 #보안검색대 #Пожалуйста,поставьтевашивещиналенту. #@R202510190911@