[러시아어]Какие традиции соблюдают в вашей семье? - 당신의 가족은 어떤 전통을 지키나요?


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2025.05.04 09:10
업데이트 : 2025.05.04 09:10

[러시아어]Какие традиции соблюдают в вашей семье? - 당신의 가족은 …

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 문화 표현 중에서 종교와 관습에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Какие традиции соблюдают в вашей семье?
한국어 의미: 당신의 가족은 어떤 전통을 지키나요?
발음: 까끼에 뜨라디쪨리야 쌉류다윝 브 바쉐이 씨미예?
예문: В нашей семье мы всегда отмечаем Масленицу и Пасху.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какие%20традиции%20соблюдают%20в%20вашей%20семье%3F&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Это религиозная или светская традиция?
한국어 의미: 이것은 종교적인 전통인가요, 아니면 세속적인 전통인가요?
발음: 에따 릴리기오즈나야 일리 스베츠까야 뜨라디쪨리야?
예문: Масленица - это скорее светская традиция, хотя и связана с церковным календарем.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B8%D0%BB%D0%B8%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F%3F&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Какое значение имеет этот обычай?
한국어 의미: 이 관습은 어떤 의미를 가지나요?
발음: 까꼬예 즈나체니예 이몌예트 에똟 아비차이?
예문: Этот обычай имеет древние корни и символизирует плодородие.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5%20%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%B5%D1%82%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D1%82%20%D0%BE%D0%B1%D1%8B%D1%87%D0%B0%D0%B9%3F&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это связано с какой-то религией?
한국어 의미: 이것은 어떤 종교와 관련이 있나요?
발음: 에따 스뱌자노 스 까꼬이-따 릴리기에이?
예문: Да, это связано с православием.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D1%82%D0%BE%20%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D0%B5%D0%B9%3F&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Как отмечают Рождество в России?
한국어 의미: 러시아에서는 크리스마스를 어떻게 기념하나요?
발음: 칵 아뜨메차윝 라줸스뜨보 브 라씨이?
예문: В России Рождество отмечают 7 января.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%BE%D1%82%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%8E%D1%82%20%D0%A0%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%20%D0%B2%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%3F&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Что символизирует этот предмет в русской культуре?
한국어 의미: 이 물건은 러시아 문화에서 무엇을 상징하나요?
발음: 쉬또 심발리주이예트 에똟 쁘례드몯 브 루스스카이 꿀뚜례?
예문: Матрешка символизирует материнство и семью.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A7%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D1%80%D1%83%D0%B5%D1%82%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%D1%82%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BC%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B5%3F&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Соблюдаете ли вы пост?
한국어 의미: 당신은 금식을 지키나요?
발음: 쌉류다이쪠 리 븨 뽀스트?
예문: Во время Великого поста я стараюсь соблюдать все правила.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A1%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B0%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%BB%D0%B8%20%D0%B2%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%3F&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Как принято праздновать свадьбу в России?
한국어 의미: 러시아에서는 결혼식을 어떻게 축하하는 것이 일반적인가요?
발음: 칵 쁘리냐따 쁘라즈드나바쯔 스봐지부 브 라씨이?
예문: В России принято праздновать свадьбу с большим размахом и множеством гостей.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&

#문화표현 #종교와관습 #Какиетрадициисоблюдаютввашейсемье? #@R202505040910@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Что это такое? (Shto eto takoe?) - 이건 뭐에… [0]
학습M
2025.07.15
Помогите, пожалуйста, сбросить настройки… [0]
학습M
2025.07.15
Где я могу найти нужную мне книгу? - 제가 … [0]
학습M
2025.07.15
Добро пожаловать! - 환영합니다! [0]
학습M
2025.07.15
Где стойка регистрации на рейс до...? - … [0]
학습M
2025.07.15
С днём рождения! - 생일 축하합니다! [0]
학습M
2025.07.15
У меня аллергия на... (U menya allergiya… [0]
학습M
2025.07.15
С каким праздником вас поздравить? - 어떤 … [0]
학습M
2025.07.15
Это моя семья. - 이쪽은 제 가족입니다. [0]
학습M
2025.07.14
У меня насморк. - 콧물이 나요. [0]
학습M
2025.07.14
Это остро! (Eto ostro!) - 이거 매워요! [0]
학습M
2025.07.14
Мы готовы пойти на компромисс. - 우리는 타협할… [0]
학습M
2025.07.14
Где лента выдачи багажа номер...? - 수하물 … [0]
학습M
2025.07.14
Всё будет хорошо! - 다 잘 될 거예요! [0]
학습M
2025.07.14
Ваш паспорт, пожалуйста. - 여권을 보여주세요. [0]
학습M
2025.07.14

한러부부모임