안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 비상 상황 문의에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Где находится медицинский пункт?
한국어 의미: 의료 센터는 어디에 있습니까?
발음: 그제 나호짓짜 메디친스키 뿐크트?
예문: Извините, где находится медицинский пункт? Мне нужна помощь. (실례합니다, 의료 센터는 어디에 있습니까? 도움이 필요합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20медицинский%20пункт%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Мне нужна срочная помощь!
한국어 의미: 응급 처치가 필요합니다!
발음: 므녜 누жна 스로치나야 뽀모쉬!
예문: Мне нужна срочная помощь! Вызовите врача! (응급 처치가 필요합니다! 의사를 불러주세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужна%20срочная%20помощь!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Помогите!
한국어 의미: 도와주세요!
발음: 빠마기쪠!
예문: Помогите! Я потерял свой паспорт. (도와주세요! 여권을 잃어버렸어요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Помогите!&op=translate
### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я потерял(а) свой багаж.
한국어 의미: 수하물을 잃어버렸습니다. (남성/여성)
발음: 야 빠쪨럘(빠쪨랴라) 스보이 바가쉬.
예문: Я потерял свой багаж. Что мне делать? (수하물을 잃어버렸습니다. 어떻게 해야 하나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20потерял(а)%20свой%20багаж.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Где я могу сообщить о краже?
한국어 의미: 어디에서 도난 신고를 할 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 싸옵쉬찌찌 아 크라줴?
예문: У меня украли кошелек. Где я могу сообщить о краже? (지갑을 도난당했습니다. 어디에서 도난 신고를 할 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20сообщить%20о%20краже%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Вызовите полицию!
한국어 의미: 경찰을 불러주세요!
발음: 븨자비쪠 뽈리찌유!
예문: Там драка! Вызовите полицию! (저기 싸움이 났어요! 경찰을 불러주세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Вызовите%20полицию!&op=translate
### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Мне нужен переводчик.
한국어 의미: 통역이 필요합니다.
발음: 므녜 누жен 뻬례몯칙.
예문: Я не понимаю. Мне нужен переводчик. (이해하지 못하겠습니다. 통역이 필요합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20переводчик.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Мой рейс отменили.
한국어 의미: 제 항공편이 취소되었습니다.
발음: 모이 례이스 앗미닐리.
예문: Мой рейс отменили. Что мне делать дальше? (제 항공편이 취소되었습니다. 다음에 어떻게 해야 하나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мой%20рейс%20отменили.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я пропустил(а) свой рейс.
한국어 의미: 제 항공편을 놓쳤습니다. (남성/여성)
발음: 야 쁘라뿌스틸(쁘라뿌스찔라) 스보이 례이스.
예문: Я пропустил свой рейс. Можно ли перебронировать билет? (제 항공편을 놓쳤습니다. 티켓을 다시 예약할 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20пропустил(а)%20свой%20рейс.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Где находится справочная служба?
한국어 의미: 안내 데스크는 어디에 있습니까?
발음: 그제 나호짓짜 스쁘라보치나야 슬루жба?
예문: Где находится справочная служба? Мне нужна информация. (안내 데스크는 어디에 있습니까? 정보가 필요합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20справочная%20служба%3F&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Это срочно!
한국어 의미: 급합니다!
발음: 에따 스로치나!
예문: Это срочно! Мне нужно немедленно позвонить. (급합니다! 즉시 전화해야 합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20срочно!&op=translate
오늘 배운 표현들이 예상치 못한 상황에서 여러분에게 도움이 되기를 바랍니다. 러시아어 학습은 꾸준함이 중요합니다! 내일 또 새로운 표현으로 만나요!