안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 실용 표현 중에서 식당에서에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Можно меню, пожалуйста?
한국어 의미: 메뉴 좀 주시겠어요?
발음: 모즈나 메뉴, 빠좔루스따?
예문: Можно меню, пожалуйста? Я еще не выбрал.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно%20меню%2C%20пожалуйста%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я хотел(а) бы столик на двоих.
한국어 의미: 두 명 자리 부탁드립니다. (남성/여성)
발음: 야 하쩰(라) 비 스똘릭 나 드보이흐.
예문: Я хотел бы столик на двоих у окна.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB(%D0%B0)%20%D0%B1%D1%8B%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%BA%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D0%B8%D1%85.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Что вы порекомендуете?
한국어 의미: 무엇을 추천하시겠어요?
발음: 쉬또 븨 빠례까멘두예쩨?
예문: Что вы порекомендуете из местных блюд?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A7%D1%82%D0%BE%20%D0%B2%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%B5%D1%82%D0%B5%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я возьму это.
한국어 의미: 이걸로 주세요.
발음: 야 바즈무 에따.
예문: Я возьму это и стакан воды.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D1%8C%D0%BC%D1%83%20%D1%8D%D1%82%D0%BE.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Это очень вкусно!
한국어 의미: 정말 맛있네요!
발음: 에따 오첸 브꾸스나!
예문: Это очень вкусно! Спасибо!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%B2%D0%BA%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE!&op=translate
### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Принесите, пожалуйста, счет.
한국어 의미: 계산서 갖다 주세요.
발음: 쁘리니시쩨, 빠좔루스따, 숌.
예문: Принесите, пожалуйста, счет. Мы хотим оплатить.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%2C%20%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D1%83%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B0%2C%20%D1%81%D1%87%D0%B5%D1%82.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Сдачи не надо.
한국어 의미: 잔돈은 됐습니다.
발음: 스다치 니 나다.
예문: Сдачи не надо, это вам на чай.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A1%D0%B4%D0%B0%D1%87%D0%B8%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BE.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: У вас есть вегетарианские блюда?
한국어 의미: 채식주의자용 음식이 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 베게따리안스끼예 블루다?
예문: У вас есть вегетарианские блюда? Я не ем мясо.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%B2%D0%B0%D1%81%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%B1%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D0%B0%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Я хотел(а) бы заказать...
한국어 의미: 저는 ...을/를 주문하고 싶습니다. (남성/여성)
발음: 야 하쩰(라) 비 자까자찌...
예문: Я хотел бы заказать борщ и пельмени.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB(%D0%B0)%20%D0%B1%D1%8B%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%8C...&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Где находится туалет?
한국어 의미: 화장실은 어디에 있나요?
발음: 그제 나호짓짜 뚜알렛?
예문: Извините, где находится туалет?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82%3F&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: У вас есть Wi-Fi?
한국어 의미: 와이파이 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 와이파이?
예문: Извините, у вас есть Wi-Fi? Какой пароль