안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 자연과 환경 중에서 풍경 묘사에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Какой здесь живописный вид!
한국어 의미: 여기 경치가 정말 그림 같네요!
발음: 까꼬이 즈데시 쥐바삐스늬 비드!
예문: Посмотрите, какой здесь живописный вид! Горы, озеро и лес - всё как на картинке.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какой%20здесь%20живописный%20вид!&op=translate
## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Закат окрасил небо в яркие цвета.
한국어 의미: 석양이 하늘을 밝은 색으로 물들였어요.
발음: 자깟 아끄라실 니에바 브 야르끼예 츠베타.
예문: Каждый вечер я наблюдаю, как закат окрасил небо в яркие цвета. Это невероятно красиво!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Закат%20окрасил%20небо%20в%20яркие%20цвета.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Вдали виднеются снежные вершины гор.
한국어 의미: 멀리 눈 덮인 산봉우리가 보입니다.
발음: 브달리 비드네유쨔 스네쥐늬예 베르쉬늬 골.
예문: Из окна моего дома вдали виднеются снежные вершины гор.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Вдали%20виднеются%20снежные%20вершины%20гор.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Лес полон зелени и свежести.
한국어 의미: 숲은 초록과 신선함으로 가득 차 있습니다.
발음: 례스 뽈론 젤레니 이 스베제스티.
예문: После дождя лес полон зелени и свежести.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Лес%20полон%20зелени%20и%20свежести.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Река плавно течет между деревьями.
한국어 의미: 강이 나무들 사이로 부드럽게 흐르고 있습니다.
발음: 례까 쁠라브나 쩨쬫 메즈두 데례비야미.
예문: Я люблю наблюдать, как река плавно течет между деревьями.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Река%20плавно%20течет%20между%20деревьями.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Поле усыпано цветами.
한국어 의미: 들판이 꽃으로 뒤덮여 있습니다.
발음: 뽈례 우쓰빠나 츠베타미.
예문: Весной поле усыпано цветами разных цветов.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Поле%20усыпано%20цветами.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Воздух здесь чистый и прозрачный.
한국어 의미: 여기 공기는 맑고 투명합니다.
발음: 보즈두흐 즈데시 치스띄 이 쁘라즈라치늬.
예문: В горах воздух здесь чистый и прозрачный.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Воздух%20здесь%20чистый%20и%20прозрачный.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Озеро отражает голубое небо.
한국어 의미: 호수가 푸른 하늘을 비추고 있습니다.
발음: 오제라 아뜨라자예트 갈루보예 니에바.
예문: Утром озеро отражает голубое небо, создавая красивый вид.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Озеро%20отражает%20голубое%20небо.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Природа здесь не тронута человеком.
한국어 의미: 이곳 자연은 사람의 손길이 닿지 않았습니다.
발음: 쁘리로드아 즈데시 니 뜨로누따 첼로베콤.
예문: Мне нравится, что природа здесь не тронута человеком.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Природа%20здесь%20не%20тронута%20человеком.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Пейзаж вызывает чувство спокойствия.
한국어 의미: 풍경이 평온함을 느끼게 합니다.
발음: 뻬이자쥐 븨즈븨바예트 츄스트보 스빠꼬이스뜨비야.
예문: Этот пейзаж вызывает чувство спокойствия и умиротворения.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Пейзаж%20вызывает%20чувство%20спокойствия.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Шум прибоя успокаивает.
한국어 의미: 파도 소리가 마음을 편안하게 해줍니다.
발음: 슙 쁘리보야 우쓰빠까이바예트.
예문: Вечером шум прибоя успокаивает и помогает заснуть.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Шум%20прибоя%20успокаивает.&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 아름다운 풍경을 러시아어로 묘사해보세요! 꾸준히 연습하면 러시아어 실력이 쑥쑥 늘어날 거예요. 다음에 또 만나요!