안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 공항 내 길 찾기에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Где находится выход на посадку?
한국어 의미: 탑승구는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호딧쨔 비혿 나 빠사드꾸?
예문: Простите, где находится выход на посадку на рейс SU215? (실례합니다, SU215편 탑승구는 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20выход%20на%20посадку%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Как пройти к выходу на посадку номер...?
한국어 의미: ...번 탑승구로 어떻게 가야 하나요?
발음: 칵 쁘라이찌 끄 비호두 나 빠사드꾸 노미르...?
예문: Как пройти к выходу на посадку номер 32? (32번 탑승구로 어떻게 가야 하나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20пройти%20к%20выходу%20на%20посадку%20номер...?&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Где можно найти информацию о рейсах?
한국어 의미: 항공편 정보를 어디에서 찾을 수 있나요?
발음: 그제 모즈나 나이찌 인포르마찌유 아 례이사흐?
예문: Где можно найти информацию о рейсах в Москву? (모스크바행 항공편 정보를 어디에서 찾을 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20можно%20найти%20информацию%20о%20рейсах%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Это правильное направление к зоне таможенного контроля?
한국어 의미: 이쪽이 세관 검사 구역으로 가는 방향이 맞나요?
발음: 에따 쁘라빌노예 나쁘라블례니예 끄 조녜 따모줸노고 깐뜨롤랴?
예문: Извините, это правильное направление к зоне таможенного контроля? (실례합니다, 이쪽이 세관 검사 구역으로 가는 방향이 맞나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BA%20%D0%B7%D0%BE%D0%BD%D0%B5%20%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Где находится туалет?
한국어 의미: 화장실은 어디에 있나요?
발음: 그제 나호딧쨔 뚜알렛?
예문: Извините, где находится ближайший туалет? (실례합니다, 가장 가까운 화장실은 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%82%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Где я могу получить карту аэропорта?
한국어 의미: 공항 지도를 어디에서 받을 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 뽈루치찌 까르뚜 아에로뽀르따?
예문: Скажите, пожалуйста, где я могу получить карту аэропорта? (말씀해주세요, 공항 지도를 어디에서 받을 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D1%8F%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%83%20%D0%B0%D1%8D%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Как добраться до автобусной остановки?
한국어 의미: 버스 정류장까지 어떻게 가야 하나요?
발음: 칵 다브라짜 다 아프토부스노이 아스타노브끼?
예문: Подскажите, пожалуйста, как добраться до автобусной остановки? (알려주세요, 버스 정류장까지 어떻게 가야 하나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D0%B4%D0%BE%20%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%83%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Где находится камера хранения багажа?
한국어 의미: 짐 보관소는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호딧쨔 꺄메라 흐라녜니야 바가자?
예문: Мы приехали рано, где находится камера хранения багажа? (저희는 일찍 도착했는데, 짐 보관소는 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B0%20%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B