안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 건강과 웰빙 중에서 약품과 처방에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Где я могу купить это лекарство без рецепта?
한국어 의미: 처방전 없이 이 약을 어디서 살 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 꾸삐찌 에따 레카르스뜨바 비스 리쩹따?
예문: Извините, где я могу купить это лекарство без рецепта? У меня сильная головная боль.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20купить%20это%20лекарство%20без%20рецепта%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: У меня есть рецепт на эти таблетки.
한국어 의미: 저는 이 알약에 대한 처방전이 있어요.
발음: 우 미냐 예스찌 리쩹트 나 에찌 따블렛끼.
예문: Вот, пожалуйста, у меня есть рецепт на эти таблетки.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20есть%20рецепт%20на%20эти%20таблетки.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Сколько раз в день мне принимать это лекарство?
한국어 의미: 이 약을 하루에 몇 번 먹어야 하나요?
발음: 스꼴까 라스 브 젠 미녜 쁘리니마찌 에따 레카르스뜨바?
예문: Доктор, сколько раз в день мне принимать это лекарство?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20раз%20в%20день%20мне%20принимать%20это%20лекарство%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Есть ли побочные эффекты у этого лекарства?
한국어 의미: 이 약에 부작용이 있나요?
발음: 예스찌 리 빠보치늬예 에펙뜨이 우 에따바 레카르스뜨바?
예문: Я беспокоюсь, есть ли побочные эффекты у этого лекарства?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20побочные%20эффекты%20у%20этого%20лекарства%3F&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Мне нужен аналог этого лекарства.
한국어 의미: 이 약의 대체약이 필요해요.
발음: 미녜 누젠 아날로그 에따바 레카르스뜨바.
예문: В аптеке сказали, что этого лекарства нет, мне нужен аналог.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20аналог%20этого%20лекарства.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Это лекарство отпускается только по рецепту.
한국어 의미: 이 약은 처방전으로만 판매됩니다.
발음: 에따 레카르스뜨바 앗뿌스까예짜 똘까 빠 리쩹뚜.
예문: К сожалению, это лекарство отпускается только по рецепту.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20лекарство%20отпускается%20только%20по%20рецепту.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я принимаю лекарства по назначению врача.
한국어 의미: 저는 의사의 처방대로 약을 복용하고 있어요.
발음: 야 쁘리니마유 레카르스뜨바 빠 나즈나체니유 브라차.
예문: Не беспокойтесь, я принимаю лекарства по назначению врача.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20принимаю%20лекарства%20по%20назначению%20врача.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: У меня аллергия на этот антибиотик.
한국어 의미: 저는 이 항생제에 알레르기가 있어요.
발음: 우 미냐 알레르기야 나 에똣 안찌비오띡.
예문: Пожалуйста, не выписывайте мне этот антибиотик, у меня аллергия на него.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20аллергия%20на%20этот%20антибиотик.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Можете ли вы посоветовать что-нибудь от кашля?
한국어 의미: 기침에 좋은 것 좀 추천해 주시겠어요?
발음: 모제쪠 리 븨 빠사볘따바찌 쉬또-니будь 앗 까쉴랴?
예문: Я уже несколько дней кашляю, можете ли вы посоветовать что-нибудь от кашля?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можете%20ли%20вы%20посоветовать%20что-нибудь%20от%20кашля%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Сколько стоит этот препарат?
한국어 의미: 이 약은 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 에똣 쁘레빠랏?
예문: Скажите, пожалуйста, сколько стоит этот препарат?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20этот%20препарат%3F&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Этот препарат нужно хранить в холодильнике.
한국어 의미: 이 약은 냉장 보관해야 합니다.
발음: 에똣 쁘레빠랏 누즈노 흐라니찌 브 할라질니께.
예문: Не забудьте, этот препарат нужно хранить в холодильнике.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Этот%20препарат%20нужно%20хранить%20в%20холодильнике.&op=translate오늘 배운 표현들이 러시아 약국이나 병원에서 유용하게 사용되기를 바랍니다! 꾸준히 복습하는 것이 중요합니다. 다음 시간에도 더 유익한 러시아어 표현으로 만나요!