안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 비상 상황 문의에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Где ближайший пункт медицинской помощи?
한국어 의미: 가장 가까운 의료 지원 센터는 어디에 있나요?
발음: 그제 블리자이쉬이 푼크트 메디친스코이 포모쉬?
예문: Извините, где ближайший пункт медицинской помощи? Мне очень плохо.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20ближайший%20пункт%20медицинской%20помощи%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Помогите!
한국어 의미: 도와주세요!
발음: 빠마기쪠!
예문: Помогите! Я потерял свой паспорт.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%82%D0%B5!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Вызовите скорую помощь!
한국어 의미: 구급차를 불러주세요!
발음: 븨자비쪠 스꼬루유 뽀모쉬!
예문: Вызовите скорую помощь! Человеку плохо!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%92%D1%8B%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%20%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%8E%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C!&op=translate
### 3. 세 번째 표현
러시아어: У меня украли вещи.
한국어 의미: 제 물건을 도난당했어요.
발음: 우 미냐 우끄랄리 볘쉬.
예문: У меня украли вещи. Что мне делать?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B8%20%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B8.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Где можно сообщить о пропаже?
한국어 의미: 분실 신고는 어디에서 할 수 있나요?
발음: 그제 모쥐나 싸압쉬찌 오 쁘라빠제?
예문: Где можно сообщить о пропаже багажа?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D0%B6%D0%B5%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я потерялся.
한국어 의미: 길을 잃었어요. (남성)
발음: 야 빠쪠랴우쓰.
예문: Извините, я потерялся. Как мне добраться до центра города?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BB%D1%81%D1%8F.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я потерялась.
한국어 의미: 길을 잃었어요. (여성)
발음: 야 빠쪠랴라스.
예문: Извините, я потерялась. Где я нахожусь?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BF%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%8C.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски?
한국어 의미: 여기 영어 할 줄 아는 사람 있나요?
발음: 즈제스 예스찌 끄또-니붓, 끄또 가바릿 빠-앙글리스키?
예문: Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски? Мне нужна помощь.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%97%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8C%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE-%D0%BD%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C%2C%20%D0%BA%D1%82%D0%BE%20%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%82%20%D0%BF%D0%BE-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: У меня аллергия.
한국어 의미: 저는 알레르기가 있어요.
발음: 우 미냐 알레르기야.
예문: У меня аллергия на орехи.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B8%D1%8F.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Мне нужна ваша помощь.
한국어 의미: 당신의 도움이 필요합니다.
발음: 므녜 누즈나 바샤 뽀모쉬.
예문: Мне нужна ваша помощь, чтобы найти мой багаж.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%B0%20%D0%B2%D0%B0%D1%88%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Где находится полиция?
한국어 의미: 경찰서는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호디쨔 뽈리찌야?
예문: Где находится полиция? Мне нужно сообщить о краже.
듣기: https://translate