안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 여행과 관광 중에서 기념품 쇼핑에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Сколько это стоит?
한국어 의미: 이거 얼마예요?
발음: 스꼴까 에따 스또잇?
예문: Сколько это стоит, пожалуйста? (이거 얼마예요, 부탁드립니다?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20это%20стоит%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Это слишком дорого.
한국어 의미: 이거 너무 비싸요.
발음: 에따 슬리쉬꼼 도로고.
예문: Я думаю, это слишком дорого для сувенира. (제 생각에, 기념품으로 이거 너무 비싸요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%BC%20%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У вас есть что-нибудь дешевле?
한국어 의미: 더 싼 거 있어요?
발음: 우 바스 예스찌 슈또-니будь 데쉘블레?
예문: У вас есть что-нибудь дешевле в этом стиле? (이 스타일로 더 싼 거 있어요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%B2%D0%B0%D1%81%20%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D1%87%D1%82%D0%BE-%D0%BD%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C%20%D0%B4%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%B2%D0%BB%D0%B5%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я возьму это.
한국어 의미: 이걸로 할게요.
발음: 야 바즈무 에따.
예문: Я возьму это и это. (이거랑 이걸로 할게요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D1%8C%D0%BC%D1%83%20%D1%8D%D1%82%D0%BE.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Вы принимаете кредитные карты?
한국어 의미: 신용카드 받으세요?
발음: 븨 쁘리니마예쩨 끄레딧늬예 까르띄?
예문: Извините, вы принимаете кредитные карты? (실례합니다, 신용카드 받으세요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%92%D1%8B%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D1%82%D0%B5%20%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%8B%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Можно мне пакет?
한국어 의미: 봉투 하나 주시겠어요?
발음: 모즈나 므녜 빠껫?
예문: Можно мне пакет, пожалуйста? (봉투 하나 주시겠어요, 부탁드립니다?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Где находится магазин сувениров?
한국어 의미: 기념품 가게는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호디쨔 마가진 수베니로프?
예문: Подскажите, где находится магазин сувениров? (알려주세요, 기념품 가게는 어디에 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BD%20%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Это ручная работа?
한국어 의미: 이거 수공예품인가요?
발음: 에따 루츠나야 라보따?
예문: Интересно, это ручная работа? (흥미롭네요, 이거 수공예품인가요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D1%80%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%B0%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Можно посмотреть другие цвета?
한국어 의미: 다른 색깔도 볼 수 있나요?
발음: 모즈나 빠스마뜨레찌 드루기예 츠베따?
예문: Можно посмотреть другие цвета этой матрёшки? (이 마트료시카 다른 색깔도 볼 수 있나요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%9C%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%D0%B5%20%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Сделайте скидку, пожалуйста.
한국어 의미: 할인 좀 해주세요.
발음: 스젤라이쩨 스끼드꾸, 빠좔루스따.
예문: Если я куплю два, сделайте скидку, пожалуйста. (두 개 사면, 할인 좀 해주세요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A1%D0%B4%D0%B5%D