[러시아어]Договор вступает в силу с момента подписания. - 계약은 서명하는 순간부터 효력이 발생합니다.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2026.04.02 00:27
업데이트 : 2026.04.02 00:27

[러시아어]Договор вступает в силу с момента подписания. - 계약…

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 비즈니스 언어 중에서 계약 용어에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Договор вступает в силу с момента подписания.
한국어 의미: 계약은 서명하는 순간부터 효력이 발생합니다.
발음: 다고보르 프스뚜빠엩 프 실루 스 마멘따 팟삐사니야.
예문: Договор вступает в силу с момента подписания обеими сторонами.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Договор%20вступает%20в%20силу%20с%20момента%20подписания.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Стороны обязуются выполнять условия договора.
한국어 의미: 양 당사자는 계약 조건을 이행할 의무가 있습니다.
발음: 스따로늬 아뱌주유쨔 비뽈냐찌 우슬로비야 다고보라.
예문: Стороны обязуются выполнять условия договора в полном объеме.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Стороны%20обязуются%20выполнять%20условия%20договора.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: В случае нарушения договора, виновная сторона несет ответственность.
한국어 의미: 계약 위반 시, 책임 있는 당사자는 책임을 져야 합니다.
발음: 브 슬루차예 나루쉐니야 다고보라, 비노브나야 스따로나 네쇳 앗볫스뜨벤노스찌.
예문: В случае нарушения договора, виновная сторона несет ответственность в соответствии с законодательством.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=В%20случае%20нарушения%20договора,%20виновная%20сторона%20несет%20ответственность.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Договор может быть расторгнут по соглашению сторон.
한국어 의미: 계약은 양 당사자의 합의에 의해 해지될 수 있습니다.
발음: 다고보르 모줫 븟 라스또르그눗 빠 사글라쉐니유 스따론.
예문: Договор может быть расторгнут по соглашению сторон в письменной форме.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Договор%20может%20быть%20расторгнут%20по%20соглашению%20сторон.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Предметом договора является поставка товара.
한국어 의미: 계약의 목적은 상품 공급입니다.
발음: 쁘레드메땀 다고보라 야블랴예쨔 빠스따프카 따봐라.
예문: Предметом договора является поставка товара согласно спецификации.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Предметом%20договора%20является%20поставка%20товара.&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Цена договора составляет ... рублей.
한국어 의미: 계약 금액은 ... 루블입니다.
발음: 쩨나 다고보라 사스따블랴예트 ... 루블레이.
예문: Цена договора составляет 100 000 рублей.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Цена%20договора%20составляет%20...%20рублей.&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Срок поставки товара указан в договоре.
한국어 의미: 상품 인도 기한은 계약서에 명시되어 있습니다.
발음: 스록 빠스따프키 따봐라 우까잔 브 다고보레.
예문: Срок поставки товара указан в договоре и должен быть соблюден.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Срок%20поставки%20товара%20указан%20в%20договоре.&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Условия оплаты предусмотрены договором.
한국어 의미: 지불 조건은 계약에 규정되어 있습니다.
발음: 우슬로비야 아쁠라띄 쁘레두스모뜨레늬 다고보람.
예문: Условия оплаты предусмотрены договором и должны быть выполнены в срок.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Условия%20оплаты%20предусмотрены%20договором.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Договор составлен в двух экземплярах.
한국어 의미: 계약서는 2부 작성되었습니다.
발음: 다고보르 사스따블렌 브 드부흐 엑젬플랴라흐.
예문: Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Договор%20составлен%20в%20двух%20экземплярах.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Все споры решаются путем переговоров.
한국어 의미: 모든 분쟁은 협상을 통해 해결됩니다.
발음: 브세 스뽀르이 레샤유쨔 쁘쪳똠 뻬레고보로프.
예문: Все споры, возникающие из договора, решаются путем переговоров.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Все%20споры%20решаются%20путем%20переговоров.&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Данный договор является конфиденциальным.
한국어 의미: 본 계약은 기밀입니다.
발음: 단늬 다고보르 야블랴예쨔 칸피덴치알ным.
예문: Данный договор является конфиденциальным и не подлежит разглашению третьим лицам.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Данный%20договор%20является%20конфиденциальным.&op=translate

오늘 배운 계약 관련 러시아어 표현들이 비즈니스 상황에서 유용하게 사용되기를 바랍니다! 꾸준히 복습하시고 활용해 보세요. 다음 시간에도 유익한 러시아어 표현으로 찾아뵙겠습니다. Удачного дня! (좋은 하루 되세요!)

#비즈니스언어 #계약용어 #Договорвступаетвсилусмоментаподписания. #@R202604020027@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Как пройти к...? (Kak proyti k...?) - ..… [0]
학습M
2026.04.17
Где здесь регистратура? - 접수대가 어디에 있나요? [0]
학습M
2026.04.17
Извините, пожалуйста. - 죄송합니다. / 실례합니다. [0]
학습M
2026.04.17
Поздравляю с успехом! - 성공을 축하합니다! [0]
학습M
2026.04.17
Спасибо большое! - 정말 감사합니다! [0]
학습M
2026.04.17
Где я могу купить марки? - 우표는 어디에서 살 수 … [0]
학습M
2026.04.17
У меня аллергия на (название аллергена).… [0]
학습M
2026.04.17
Как добраться до города из аэропорта? - … [0]
학습M
2026.04.17
Как написать хорошую дипломную работу? -… [0]
학습M
2026.04.16
Искусственный интеллект меняет мир. - 인공… [0]
학습M
2026.04.16
Отку́да вы? (Otkúda vy?) - 어디에서 오셨어요? [0]
학습M
2026.04.16
Мы выбираем экотуризм! - 우리는 생태 여행을 선택합니… [0]
학습M
2026.04.16
Где находится...? (Gde nakhoditsya...?) … [0]
학습M
2026.04.16
Можно ли продлить мое пребывание до (날짜)… [0]
학습M
2026.04.16
Мне, пожалуйста, (название напитка). - (… [0]
학습M
2026.04.16

한러부부모임