안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 실용 표현 중에서 약국 이용에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: У вас есть что-нибудь от головной боли?
한국어 의미: 두통에 좋은 약 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 쉬또-니будь 앗 갈랍노이 볼리?
예문: У меня сильная головная боль. У вас есть что-нибудь от головной боли?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20что-нибудь%20от%20головной%20боли%3F&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от кашля.
한국어 의미: 기침약 좀 주세요.
발음: 다이쪠 므녜, 빠좔루스따, 쉬또-니будь 앗 까쉴랴.
예문: Я сильно кашляю. Дайте мне, пожалуйста, что-нибудь от кашля.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Дайте%20мне,%20пожалуйста,%20что-нибудь%20от%20кашля.&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У меня насморк. Что посоветуете?
한국어 의미: 콧물이 나요. 뭘 추천하시겠어요?
발음: 우 므냐 나스모르크. 쉬또 빠사볘뚯예?
예문: У меня насморк и немного болит горло. Что посоветуете?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20насморк.%20Что%20посоветуете%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Мне нужен антисептик.
한국어 의미: 소독약이 필요해요.
발음: 므녜 누줸 안찌셒띡.
예문: Я порезался. Мне нужен антисептик.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20антисептик.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: У вас есть пластырь?
한국어 의미: 반창고 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 쁠라스띄르?
예문: Мне нужен пластырь, чтобы заклеить рану. У вас есть пластырь?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20пластырь%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Сколько стоит этот препарат?
한국어 의미: 이 약은 얼마인가요?
발음: 스꼴까 스또잇 에똓 쁘례빠랏?
예문: Я хочу купить это лекарство. Сколько стоит этот препарат?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сколько%20стоит%20этот%20препарат%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Мне нужен рецепт?
한국어 의미: 처방전이 필요해요?
발음: 므녜 누줸 례쩨쁘?
예문: Для этого лекарства мне нужен рецепт?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20нужен%20рецепт%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: У меня аллергия на пенициллин.
한국어 의미: 저는 페니실린 알레르기가 있어요.
발음: 우 므냐 알례르기야 나 뻬니찔린.
예문: Прежде чем давать мне лекарство, знайте, что у меня аллергия на пенициллин.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20аллергия%20на%20пенициллин.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это лекарство нужно принимать до или после еды?
한국어 의미: 이 약은 식전이나 식후에 먹어야 하나요?
발음: 에따 례까르스뜨바 누즈나 쁘리니맛 도 일리 뽀슬례 예디?
예문: Как принимать это лекарство? Это лекарство нужно принимать до или после еды?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20лекарство%20нужно%20принимать%20до%20или%20после%20еды%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Дайте что-нибудь для перевязки.
한국어 의미: 붕대 감을 것 좀 주세요.
발음: 다이쪠 쉬또-니будь 들랴 뻬례뱌스끼.
예문: Я поранил ногу. Дайте что-нибудь для перевязки.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Дайте%20что-нибудь%20для%20перевязки.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Есть ли у вас что-нибудь от солнечных ожогов?
한국어 의미: 햇볕 화상에 좋은 것 있나요?
발음: 예스찌 리 우 바스 쉬또-니будь 앗 쏠녜취늬흐 아죠가프?
예문: Я обгорел на солнце. Есть ли у вас что-нибудь от солнечных ожогов?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20у%20вас%20что-нибудь%20от%20солнечных%20ожогов%3F&op=translate오늘 배운 약국 관련 러시아어 표현들이 여행이나 생활에 도움이 되셨으면 좋겠습니다. 다음 시간에도 유용한 표현들로 찾아뵙겠습니다! Удачного дня! (좋은 하루 되세요!)