안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 비즈니스 언어 중에서 회의 표현에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Давайте начнём наше совещание.
한국어 의미: 회의를 시작합시다.
발음: 다바이쩨 나치뇸 나셰 소베샤니예.
예문: Давайте начнём наше совещание с обсуждения бюджета на следующий квартал.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Давайте%20начнём%20наше%20совещание.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Кто-нибудь хочет выступить первым?
한국어 의미: 먼저 발표하실 분 계신가요?
발음: 끄또-니будь 호쩟 븨스뚜삐찌 뻬르븜?
예문: Кто-нибудь хочет выступить первым с отчетом о продажах?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Кто-нибудь%20хочет%20выступить%20первым%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: У кого-нибудь есть вопросы или комментарии?
한국어 의미: 질문이나 의견 있으신 분 계신가요?
발음: 우 까보-니будь 예스찌 바프로스이 일리 꼼멘따리이?
예문: У кого-нибудь есть вопросы или комментарии по поводу нового проекта?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20кого-нибудь%20есть%20вопросы%20или%20комментарии%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Давайте перейдём к следующему вопросу.
한국어 의미: 다음 안건으로 넘어가겠습니다.
발음: 다바이쩨 뻬례이дь욤 끄 슬례두유씸무 바프로쑤.
예문: Давайте перейдём к следующему вопросу, касающемуся маркетинговой стратегии.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Давайте%20перейдём%20к%20следующему%20вопросу.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Что вы думаете по этому поводу?
한국어 의미: 이 문제에 대해 어떻게 생각하십니까?
발음: 슈또 븨 두마예쩨 빠 에또무 빠보두?
예문: Что вы думаете по этому поводу, господин Иванов?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Что%20вы%20думаете%20по%20этому%20поводу%3F&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Я хотел бы добавить.
한국어 의미: 덧붙이고 싶습니다.
발음: 야 하쩰 븨 다바비찌.
예문: Я хотел бы добавить, что нам нужно больше инвестировать в рекламу.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хотел%20бы%20добавить.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Это очень важный вопрос.
한국어 의미: 이것은 매우 중요한 문제입니다.
발음: 에또 오친 바쥬늬 바프로스.
예문: Это очень важный вопрос, который требует немедленного решения.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20очень%20важный%20вопрос.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Давайте подведём итоги.
한국어 의미: 결과를 요약해 봅시다.
발음: 다바이쩨 빠드볘뚬 이또기.
예문: Давайте подведём итоги нашего совещания и определим следующие шаги.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Давайте%20подведём%20итоги.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Кто будет ответственным за это?
한국어 의미: 누가 이것에 대한 책임자가 될 것입니까?
발음: 끄또 부젯 아트볫스뜨벤늼 자 에또?
예문: Кто будет ответственным за это задание?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Кто%20будет%20ответственным%20за%20это%3F&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Когда мы можем встретиться снова?
한국어 의미: 언제 다시 만날 수 있을까요?
발음: 끄그다 믜 모줰 븨스뜨레찌샤 스노바?
예문: Когда мы можем встретиться снова, чтобы обсудить результаты?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Когда%20мы%20можем%20встретиться%20снова%3F&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Спасибо за ваше участие.
한국어 의미: 참여해 주셔서 감사합니다.
발음: 스빠씨바 자 바셰 우차스찌예.
예문: Спасибо за ваше участие в сегодняшнем совещании.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20за%20ваше%20участие.&op=translate오늘 배운 표현들이 러시아어로 회의에 참여할 때 자신감을 북돋아 주길 바랍니다. 꾸준히 복습하고 연습하면 더욱 능숙하게 사용할 수 있을 거예요! Удачи! (행운을 빌어요!)
#비즈니스언어 #회의표현 #Давайтеначнёмнашесовещание. #@R202604070008@