[러시아어]Мне нужны лекарства. - 저에게 약이 필요합니다.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2026.04.28 10:37
업데이트 : 2026.04.28 10:37

[러시아어]Мне нужны лекарства. - 저에게 약이 필요합니다.

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 건강과 웰빙 중에서 약품과 처방에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: Мне нужны лекарства.
한국어 의미: 저에게 약이 필요합니다.
발음: 므녜 누즈늬 레카르스트바.
예문: Мне нужны лекарства от аллергии. (저에게 알레르기 약이 필요합니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне нужны лекарства.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Где я могу купить лекарства без рецепта?
한국어 의미: 처방전 없이 약을 어디에서 살 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 꾸삐찌 레카르스트바 베스 레쩨프따?
예문: Где я могу купить лекарства без рецепта от головной боли? (두통약을 처방전 없이 어디에서 살 수 있나요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где я могу купить лекарства без рецепта?&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Этот препарат помогает от кашля?
한국어 의미: 이 약은 기침에 효과가 있나요?
발음: 에따뜨 쁘레빠라뜨 빠마가예뜨 아뜨 까쉴랴?
예문: Этот препарат помогает от кашля, но вызывает сонливость. (이 약은 기침에 효과가 있지만 졸음을 유발합니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Этот препарат помогает от кашля?&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: У меня есть страховка, покрывающая лекарства.
한국어 의미: 저에게 약값을 보장하는 보험이 있습니다.
발음: 우 미냐 예스찌 스트라호브카, 뽀끄르이바유샤야 레카르스트바.
예문: У меня есть страховка, покрывающая лекарства, поэтому я могу получить скидку. (저에게 약값을 보장하는 보험이 있어서 할인을 받을 수 있습니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У меня есть страховка, покрывающая лекарства.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Какая дозировка этого лекарства?
한국어 의미: 이 약의 복용량은 어떻게 되나요?
발음: 까까야 다지로프카 에따바 레카르스트바?
예문: Какая дозировка этого лекарства для детей? (어린이에게 이 약의 복용량은 어떻게 되나요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какая дозировка этого лекарства?&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Есть ли побочные эффекты у этого лекарства?
한국어 의미: 이 약에 부작용이 있나요?
발음: 예스찌 리 빠보츠늬예 에펙띄 우 에따바 레카르스트바?
예문: Есть ли побочные эффекты у этого лекарства, о которых мне следует знать? (제가 알아야 할 이 약의 부작용이 있나요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть ли побочные эффекты у этого лекарства?&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Где находится ближайшая аптека?
한국어 의미: 가장 가까운 약국은 어디에 있나요?
발음: 그제 나호디쨔 블리자이샤야 아뻬까?
예문: Где находится ближайшая аптека, работающая круглосуточно? (24시간 운영하는 가장 가까운 약국은 어디에 있나요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где находится ближайшая аптека?&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Мне нужно обезболивающее.
한국어 의미: 저에게 진통제가 필요합니다.
발음: 므녜 누즈노 아베즈볼리바유셰예.
예문: Мне нужно обезболивающее от зубной боли. (저에게 치통 진통제가 필요합니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне нужно обезболивающее.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: У меня аллергия на этот антибиотик.
한국어 의미: 저에게 이 항생제 알레르기가 있습니다.
발음: 우 미냐 알레르기야 나 에따뜨 안찌비오찌크.
예문: У меня аллергия на этот антибиотик, поэтому мне нужен другой. (저에게 이 항생제 알레르기가 있어서 다른 것이 필요합니다.)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У меня аллергия на этот антибиотик.&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Можно ли это лекарство принимать с едой?
한국어 의미: 이 약을 식사와 함께 복용해도 되나요?
발음: 모즈나 리 에따 레카르스트바 쁘리니마찌 스 예도이?
예문: Можно ли это лекарство принимать с едой или на голодный желудок? (이 약을 식사와 함께 복용해도 되나요 아니면 공복에 복용해야 하나요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Можно ли это лекарство принимать с едой?&op=translate

### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я потерял(а) рецепт.
한국어 의미: 저는 처방전을 잃어버렸어요. (남성/여성)
발음: 야 뽀쩨럘(뽀쩨랴라) 레쩨프트.
예문: Я потерял рецепт, можно ли получить новый? (저는 처방전을 잃어버렸는데, 새로 받을 수 있을까요?)
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я потерял рецепт.&op=translate
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я потеряла рецепт.&op=translate

오늘 배운 표현들이 러시아 여행 중이나 러시아어를 사용하는 사람들과 대화할 때 도움이 되길 바랍니다. 건강하세요! 다음 러시아어 학습 시간에 또 만나요!

#건강과웰빙 #약품과처방 #Мненужнылекарства. #@R202604281037@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Мой рейс задержан/отменён. - 제 항공편이 지연/취… [0]
학습M
2026.04.28
С праздником! - 축하합니다! / 명절 축하해요! [0]
학습M
2026.04.28
У меня плохо ловит интернет. - 인터넷 연결이 안… [0]
학습M
2026.04.28
Это моя́ семья́. (Éto moyá sem'yá.) - 이 … [0]
학습M
2026.04.28
Мне нужны лекарства. - 저에게 약이 필요합니다. [0]
학습M
2026.04.28
Мне нужна техническая поддержка. - 기술 지원… [0]
학습M
2026.04.28
Какое ваше любимое русское блюдо? - 가장 좋… [0]
학습M
2026.04.28
Я хотел(а) бы выехать. - 체크아웃하고 싶습니다. [0]
학습M
2026.04.28
Не переживай! Всё будет хорошо! - 걱정 마! … [0]
학습M
2026.04.27
Извините за опоздание. - 늦어서 죄송합니다. [0]
학습M
2026.04.27
Где находится выход на посадку номер [번호… [0]
학습M
2026.04.27
Не могли бы вы мне помочь положить сумку… [0]
학습M
2026.04.27
Что задали на дом? - 숙제가 뭐예요? [0]
학습M
2026.04.27
Я хотел(а) бы заказать обслуживание в но… [0]
학습M
2026.04.27
Я хотел(а) бы продлить мое пребывание. -… [0]
학습M
2026.04.27

한러부부모임