안녕하세요! 오늘 저녁의 러시아어 학습 시간입니다. 하루를 마무리하며 공항과 출입국 중에서 항공편 지연/취소와 관련된 유용한 표현들을 알아보겠습니다. 오늘 배운 표현들을 내일 활용해보세요.
## 핵심 표현
러시아어: Мой рейс задержан/отменён.
한국어 의미: 제 항공편이 지연/취소되었습니다.
발음: 모이 레이스 자제르잔/오트몐욘.
예문: Здравствуйте! Мой рейс задержан/отменён. Что мне делать? (즈드라스뜨부이쩨! 모이 레이스 자제르잔/오트몐욘. 쉬또 므녜 젤라찌?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мой%20рейс%20задержан/отменён.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: На сколько задержан рейс?
한국어 의미: 항공편이 얼마나 지연되었나요?
발음: 나 스꼴까 자제르잔 레이스?
예문: Извините, на сколько задержан рейс до Москвы? (이즈비니쩨, 나 스꼴까 자제르잔 레이스 다 마스크븨?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=На%20сколько%20задержан%20рейс?&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Какова причина задержки/отмены рейса?
한국어 의미: 항공편 지연/취소의 원인이 무엇인가요?
발음: 까꼬바 쁘리치나 자제르쉬끼/오트몌늬 레이싸?
예문: Какова причина задержки рейса в Санкт-Петербург? (까꼬바 쁘리치나 자제르쉬끼 레이싸 브 쌍크트-뻬쩨르부르크?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Какова%20причина%20задержки/отмены%20рейса?&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Предоставляете ли вы питание/гостиницу в связи с задержкой рейса?
한국어 의미: 항공편 지연으로 인해 식사/호텔을 제공해주시나요?
발음: 쁘레다스따블랴예쩨 리 븨 삐따니예/가스찌니쪠 브 스뱌지 스 자제르쉬꼬이 레이싸?
예문: Предоставляете ли вы гостиницу в связи с задержкой рейса на 12 часов? (쁘레다스따블랴예쩨 리 븨 가스찌니쪠 브 스뱌지 스 자제르쉬꼬이 레이싸 나 드븨나쪗 짜소프?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Предоставляете%20ли%20вы%20питание/гостиницу%20в%20связи%20с%20задержкой%20рейса?&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Могу ли я перебронировать билет на другой рейс?
한국어 의미: 다른 항공편으로 티켓을 변경할 수 있나요?
발음: 마구 리 야 뻬레브로니로바찌 빌례트 나 드루고이 레이스?
예문: Могу ли я перебронировать билет на рейс завтра? (마구 리 야 뻬레브로니로바찌 빌례트 나 레이스 자브트라?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Могу%20ли%20я%20перебронировать%20билет%20на%20другой%20рейс?&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Где я могу получить информацию о задержке рейса?
한국어 의미: 항공편 지연에 대한 정보를 어디서 얻을 수 있나요?
발음: 그제 야 마구 뽈루치찌 인포르마찌유 오 자제르쉬께 레이싸?
예문: Где я могу получить информацию о задержке рейса на вашем сайте? (그제 야 마구 뽈루치찌 인포르마찌유 오 자제르쉬께 레이싸 나 바솸 사이쩨?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20я%20могу%20получить%20информацию%20о%20задержке%20рейса?&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я хочу вернуть деньги за билет.
한국어 의미: 티켓 환불을 원합니다.
발음: 야 하추 베르누찌 젠기 자 빌례트.
예문: Рейс отменён, я хочу вернуть деньги за билет. (레이스 오트몐욘, 야 하추 베르누찌 젠기 자 빌례트.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хочу%20вернуть%20деньги%20за%20билет.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Где находится стойка информации?
한국어 의미: 안내 데스크는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호지쨔 스또이까 인포르마찌이?
예문: Мне нужна помощь, где находится стойка информации? (므녜 누즈나 뽀모쉬, 그제 나호지쨔 스또이까 인포르마찌이?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Где%20находится%20стойка%20информации?&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это ваша вина?
한국어 의미: 이것은 당신들의 잘못인가요? (당신 측의 잘못인가요?)
발음: 에또 바샤 비나?
예문: Задержка рейса - это ваша вина? (자제르쉬까 레이싸 - 에또 바샤 비나?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20ваша%20вина?&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Когда ожидается следующий рейс в [도시]?
한국어 의미: [도시]로 가는 다음 항공편은 언제 예정되어 있나요?
발음: 끄그다 오지다예쨔 슬례두유쉬 레이스 브 [도시]?
예문: Когда ожидается следующий рейс в Москву? (끄그다 오지다예쨔 슬례두유쉬 레이스 브 마스크부?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Когда%20ожидается%20следующий%20рейс%20в%20%5B도시%5D?&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я хочу подать жалобу.
한국어 의미: 저는 불만을 제기하고 싶습니다.
발음: 야 하추 빠다찌 잘로부.
예문: В связи с отменой рейса, я хочу подать жалобу. (브 스뱌지 스 오트몌노이 레이싸, 야 하추 빠다찌 잘로부.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20хочу%20подать%20жалобу.&op=translate오늘 배운 표현들이 공항에서 갑작스러운 상황에 대처하는 데 도움이 되기를 바랍니다. 러시아어 학습에 꾸준히 노력하시면 언젠가 러시아어를 자유롭게 구사하는 날이 올 거예요! Уда́чи! (행운을 빌어요!)
#공항과출입국 #항공편지연/취소 #Мойрейсзадержан/отменён. #@R202604281218@