안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 감정 표현 중에서 칭찬/겸손에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Это скромно с твоей стороны.
한국어 의미: 너는 겸손하구나. / 겸손하시네요.
발음: 에따 스끄롬나 스 뜨바예이 스따라늬
예문: Когда я говорю, что это легко, это скромно с моей стороны.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20скромно%20с%20твоей%20стороны.&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Вы очень талантливы!
한국어 의미: 당신은 정말 재능이 뛰어나시네요!
발음: 븨 오친 딸란뜰리븨!
예문: Вы очень талантливы в музыке.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Вы%20очень%20талантливы!&op=translate
### 2. 두 번째 표현
러시아어: Это было блестяще!
한국어 의미: 정말 훌륭했어요! / 굉장했어요!
발음: 에따 븰로 블레스쨔쉐!
예문: Твое выступление было блестяще!
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20было%20блестяще!&op=translate
### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я вами горжусь!
한국어 의미: 당신이 자랑스러워요!
발음: 야 바미 가르쥬스!
예문: Я вами горжусь за вашу работу.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вами%20горжусь!&op=translate
### 4. 네 번째 표현
러시아어: Не стоит благодарности.
한국어 의미: 천만에요. / 별 말씀을요.
발음: 네 스또잇 블라가다르노스찌.
예문: - Спасибо за помощь! - Не стоит благодарности.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20стоит%20благодарности.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Это ничего особенного.
한국어 의미: 별거 아니에요. / 특별한 건 없어요.
발음: 에따 니체고 아소벤노고.
예문: - Ваша работа просто отличная! - Это ничего особенного.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20ничего%20особенного.&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я польщен(а). (남성형/여성형)
한국어 의미: 과찬이세요. / 칭찬해 주셔서 감사합니다.
발음: 야 뽈숸(남성형)/뽈쉐나(여성형).
예문: - Вы прекрасно выглядите! - Я польщена.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20польщена.&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Вы преувеличиваете.
한국어 의미: 과찬이세요. / 너무 좋게 봐주시는군요.
발음: 븨 쁘레우벨리치바예쪠.
예문: - Вы гений! - Вы преувеличиваете.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Вы%20преувеличиваете.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Это командная работа.
한국어 의미: 이건 팀워크 덕분이에요.
발음: 에따 까만드나야 라보따.
예문: - Ваша команда победила! - Это командная работа.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20командная%20работа.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Мне еще многому нужно учиться.
한국어 의미: 저는 아직 배울 게 많아요.
발음: 므네 이쇼 므노고무 누즈노 우치쨔.
예문: - Вы такой профессионал! - Мне еще многому нужно учиться.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Мне%20еще%20многому%20нужно%20учиться.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Сделано с любовью.
한국어 의미: 사랑으로 만들었어요. / 정성을 다했어요.
발음: 스젤라노 스 류보뷰.
예문: Этот пирог сделан с любовью.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Сделано%20с%20любовью.&op=translate오늘 배운 표현들을 활용해서 러시아어로 칭찬과 겸손을 표현해보세요. 꾸준히 연습하면 더욱 자연스럽게 러시아어를 구사할 수 있을 거예요! 다음 러시아어 학습 시간에 또 만나요!
#감정표현 #칭찬/겸손 #Этоскромноствоейстороны. #@R202512270910@