안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 비즈니스 언어 중에서 전화 통화에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: Соедините меня, пожалуйста, с (имя).
한국어 의미: (이름)씨와 연결해 주세요.
발음: 사에디니쩨 미냐, 빠좔스따, 스 (이먀).
예문: Здравствуйте, соедините меня, пожалуйста, с Иваном Петровичем. (안녕하세요, 이반 페트로비치 씨와 연결해 주세요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Соедините%20меня,%20пожалуйста,%20с%20(имя).&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Я звоню по поводу...
한국어 의미: ...에 관해 전화 드렸습니다.
발음: 야 즈바ню 빠 뽀바두...
예문: Я звоню по поводу нашего заказа. (저희 주문 건에 관해 전화 드렸습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20звоню%20по%20поводу...&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: Минуточку, пожалуйста.
한국어 의미: 잠시만 기다려 주세요.
발음: 미누따취꾸, 빠좔스따.
예문: Минуточку, пожалуйста, я сейчас посмотрю. (잠시만 기다려 주세요, 지금 확인해 보겠습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Минуточку,%20пожалуйста.&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: К сожалению, его/её нет на месте.
한국어 의미: 죄송하지만, 그/그녀는 지금 자리에 없습니다.
발음: 끄 사잘레니유, 예고/예요 넷 나 메스쩨.
예문: К сожалению, его нет на месте. Он на совещании. (죄송하지만, 그는 지금 자리에 없습니다. 회의 중입니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=К%20сожалению,%20его/её%20нет%20на%20месте.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Могу я оставить сообщение?
한국어 의미: 제가 메시지를 남겨도 될까요?
발음: 마구 야 아스따비찌 사옵쉐니예?
예문: Могу я оставить сообщение для Анны Ивановны? (안나 이바노브나 씨에게 메시지를 남겨도 될까요?)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Могу%20я%20оставить%20сообщение?&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Передайте, пожалуйста, что звонил...
한국어 의미: ...가 전화했다고 전해주세요.
발음: 뻬레다이쩨, 빠좔스따, 쉬또 즈바닐...
예문: Передайте, пожалуйста, что звонил Пётр Сергеевич. (표트르 세르게예비치 씨가 전화했다고 전해주세요.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Передайте,%20пожалуйста,%20что%20звонил...&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Когда он/она будет на месте?
한국어 의미: 그/그녀는 언제 자리에 돌아오나요?
발음: 끄그다 온/아나 부쩻 나 메스쩨?
예문: Когда она будет на месте? Мне нужно срочно с ней поговорить. (그녀는 언제 자리에 돌아오나요? 급히 그녀와 이야기해야 합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Когда%20он/она%20будет%20на%20месте?&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Не могли бы вы повторить? Плохо слышно.
한국어 의미: 다시 말씀해 주시겠어요? 잘 안 들립니다.
발음: 니 마글리 브 위 빠프또리찌? 쁠로하 슬르쉬나.
예문: Не могли бы вы повторить? Плохо слышно из-за шума. (다시 말씀해 주시겠어요? 소음 때문에 잘 안 들립니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Не%20могли%20бы%20вы%20повторить?%20Плохо%20слышно.&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Как правильно пишется ваша фамилия?
한국어 의미: 성함이 어떻게 쓰여지나요?
발음: 칵 쁘라빌나 삐셰쩻샤 바샤 파밀리야?
예문: Как правильно пишется ваша фамилия? Мне нужно записать. (성함이 어떻게 쓰여지나요? 제가 적어야 합니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Как%20правильно%20пишется%20ваша%20фамилия?&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Спасибо за звонок.
한국어 의미: 전화 주셔서 감사합니다.
발음: 스빠시바 자 즈바녹.
예문: Спасибо за звонок, всего доброго! (전화 주셔서 감사합니다. 좋은 하루 되세요!)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Спасибо%20за%20звонок.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Я вам перезвоню позже.
한국어 의미: 제가 나중에 다시 전화드리겠습니다.
발음: 야 밤 뻬레즈바뉴 뽀즈제.
예문: Извините, сейчас занят. Я вам перезвоню позже. (죄송합니다, 지금 바쁩니다. 제가 나중에 다시 전화드리겠습니다.)
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20вам%20перезвоню%20позже.&op=translate오늘 배운 러시아어 표현들이 전화 통화 상황에서 자신감을 갖도록 도와줄 거예요. 꾸준히 연습하고 활용하면 더욱 자연스럽게 러시아어를 구사할 수 있게 될 겁니다. 그럼 오늘도 즐거운 러시아어 학습 되세요!
#비즈니스언어 #전화통화 #Соединитеменя,пожалуйста,с(имя). #@R202512300909@