[러시아어]У меня нет запрещённых предметов. - 저는 반입 금지 물품이 없습니다.


러시아어 학습

글쓴이 : 학습M | 작성일 : 2026.02.02 09:12
업데이트 : 2026.02.02 09:12

[러시아어]У меня нет запрещённых предметов. - 저는 반입 금지 물품이 없…

안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 공항과 출입국 중에서 출국 심사에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.

## 핵심 표현
러시아어: У меня нет запрещённых предметов.
한국어 의미: 저는 반입 금지 물품이 없습니다.
발음: 우 미냐 녯 자프리숸늬흐 프레드몯따프.
예문: У меня нет запрещённых предметов в багаже и ручной клади.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20нет%20запрещённых%20предметов.&op=translate

## 파생 표현 목록

### 1. 첫 번째 표현
러시아어: Это мой первый выезд из страны.
한국어 의미: 이것은 제 첫 해외 출국입니다.
발음: 에따 모이 뼤르븨이 븨예스트 이스 스트라늬.
예문: Простите, это мой первый выезд из страны, я немного волнуюсь.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AD%D1%82%D0%BE%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%B2%D1%8B%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%8B.&op=translate

### 2. 두 번째 표현
러시아어: Я лечу транзитом.
한국어 의미: 저는 환승합니다.
발음: 야 리추 트란지땀.
예문: Я лечу транзитом через Москву в Париж.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BB%D0%B5%D1%87%D1%83%20%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%BC.&op=translate

### 3. 세 번째 표현
러시아어: Цель моей поездки - туризм.
한국어 의미: 제 여행 목적은 관광입니다.
발음: 쩰 마예이 빠예스드끼 - 뚜리즘.
예문: Какова цель вашей поездки? - Цель моей поездки - туризм.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A6%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BC%D0%BE%D0%B5%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BA%D0%B8%20-%20%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BC.&op=translate

### 4. 네 번째 표현
러시아어: Я вылетаю в (국가명).
한국어 의미: 저는 (국가명)으로 출국합니다.
발음: 야 븨례따유 브 (국가명).
예문: Я вылетаю в Корею.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%B2%D1%8B%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%8E%20%D0%B2&op=translate

### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Где находится стойка регистрации на рейс (항공편명)?
한국어 의미: (항공편명) 항공편 체크인 카운터는 어디에 있나요?
발음: 그제 나호짓짜 스또이까 레기스트라찌이 나 레이스 (항공편명)?
예문: Простите, где находится стойка регистрации на рейс SU200?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D1%80%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81&op=translate

### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Я могу пройти без очереди?
한국어 의미: 제가 새치기해도 될까요? (급한 상황에서)
발음: 야 마구 쁘라잇찌 베스 오체레디?
예문: Извините, я опаздываю на рейс, я могу пройти без очереди?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%AF%20%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B9%D1%82%D0%B8%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%20%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B8&op=translate

### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: У меня только ручная кладь.
한국어 의미: 저는 기내 수하물만 있습니다.
발음: 우 미냐 똘까 루치나야 끄라지.
예문: У меня только ручная кладь, мне не нужно сдавать багаж.
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%A3%20%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F%20%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE%20%D1%80%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8C.&op=translate

### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: Где выход на посадку?
한국어 의미: 탑승구는 어디에 있나요?
발음: 그제 븨핫 나 빠사드꾸?
예문: Подскажите, пожалуйста, где выход на посадку на рейс SU200?
듣기: https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=%D0%93%D0%B4%D0%B5%20%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D1%83%3F&op=translate

### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Это мой багаж.
한국어 의미

#공항과출입국 #출국심사 #Уменянетзапрещённыхпредметов. #@R202602020912@


New!!

러시아어 학습

TITLE NAME DATE
Очень приятно с вами познакомиться. - 만나… [0]
학습M
2026.05.01
Позвольте мне представить вам... - ~을/를 … [0]
학습M
2026.05.01
Я зол! - 나는 화났어! [0]
학습M
2026.05.01
Покажите, пожалуйста, ваш посадочный тал… [0]
학습M
2026.05.01
Я оплатил заказ онлайн. - 저는 온라인으로 주문을 결… [0]
학습M
2026.05.01
Расскажите о себе. - 자기소개 해주세요. [0]
학습M
2026.05.01
Я пользуюсь этим приложением каждый день… [0]
학습M
2026.05.01
Я рад! - 기뻐요! / 저는 기쁩니다! [0]
학습M
2026.05.01
Будьте добры, подождите немного. - 잠시만 기… [0]
학습M
2026.04.30
Давайте отправимся в экологический поход… [0]
학습M
2026.04.30
Давайте начнём видеоконференцию. - 화상 회의… [0]
학습M
2026.04.30
Я на диете. (Ya na diete.) - 저는 다이어트 중입니… [0]
학습M
2026.04.30
Я хотел(а) бы зарегистрироваться. - 체크인하… [0]
학습M
2026.04.30
Я пропустил(а) урок. Почему? - 제가 수업을 빠졌… [0]
학습M
2026.04.30
Где стойка паспортного контроля? - 입국 심사… [0]
학습M
2026.04.30

한러부부모임