안녕하세요! 오늘 아침의 러시아어 학습 시간입니다. 오늘은 음식과 음료 중에서 음식 알레르기 표현에 관한 표현들을 알아보겠습니다. 아침 시간에 배우는 이 표현들이 하루 종일 도움이 되길 바랍니다.
## 핵심 표현
러시아어: У меня аллергия на... (U menya allergiya na...)
한국어 의미: 저는 ...에 알레르기가 있어요.
발음: 우 미냐 알레르기야 나...
예문: У меня аллергия на орехи. (U menya allergiya na orekhi.) - 저는 견과류에 알레르기가 있어요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20аллергия%20на...&op=translate## 파생 표현 목록
### 1. 첫 번째 표현
러시아어: У вас есть блюда без глютена? (U vas yest' blyuda bez glyutena?)
한국어 의미: 글루텐 프리 메뉴가 있나요?
발음: 우 바스 예스찌 블류다 베즈 글류테나?
예문: Я не ем глютен. У вас есть блюда без глютена? (Ya ne yem glyuten. U vas yest' blyuda bez glyutena?) - 저는 글루텐을 먹지 않아요. 글루텐 프리 메뉴가 있나요?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20вас%20есть%20блюда%20без%20глютена%3F&op=translate### 2. 두 번째 표현
러시아어: В этом блюде есть молочные продукты? (V etom blyude yest' molochnyye produkty?)
한국어 의미: 이 요리에 유제품이 들어있나요?
발음: 브 에똠 블류데 예스찌 말로츠늬예 프라둑띄?
예문: У меня аллергия на молоко. В этом блюде есть молочные продукты? (U menya allergiya na moloko. V etom blyude yest' molochnyye produkty?) - 저는 우유 알레르기가 있어요. 이 요리에 유제품이 들어있나요?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=В%20этом%20блюде%20есть%20молочные%20продукты%3F&op=translate### 3. 세 번째 표현
러시아어: Я не могу есть это. (Ya ne mogu yest' eto.)
한국어 의미: 저는 이걸 먹을 수 없어요.
발음: 야 니 마구 예스찌 에따.
예문: Я не могу есть это, у меня аллергия. (Ya ne mogu yest' eto, u menya allergiya.) - 저는 이걸 먹을 수 없어요, 알레르기가 있어요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20могу%20есть%20это.&op=translate### 4. 네 번째 표현
러시아어: Без (название аллергена), пожалуйста. (Bez (nazvaniye allergena), pozhaluysta.)
한국어 의미: (알레르기 유발 물질) 없이 부탁드립니다.
발음: 베즈 (나즈바니예 알레르게나), 빠좔루스따.
예문: Без арахиса, пожалуйста. (Bez arakhisa, pozhaluysta.) - 땅콩 없이 부탁드립니다.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Без%20(название%20аллергена),%20пожалуйста.&op=translate### 5. 다섯 번째 표현
러시아어: Есть ли здесь (название аллергена)? (Yest' li zdes' (nazvaniye allergena)?)
한국어 의미: 여기에 (알레르기 유발 물질)이 들어있나요?
발음: 예스찌 리 즈데스 (나즈바니예 알레르게나)?
예문: Есть ли здесь яйца? (Yest' li zdes' yaytsa?) - 여기에 계란이 들어있나요?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Есть%20ли%20здесь%20(название%20аллергена)%3F&op=translate### 6. 여섯 번째 표현
러시아어: Это блюдо подходит для аллергиков? (Eto blyudo podkhodit dlya allergikov?)
한국어 의미: 이 요리는 알레르기가 있는 사람에게 적합한가요?
발음: 에따 블류다 빧호딧 들랴 알레르기꼬프?
예문: Я не знаю, что заказать. Это блюдо подходит для аллергиков? (Ya ne znayu, chto zakazat'. Eto blyudo podkhodit dlya allergikov?) - 뭘 주문해야 할지 모르겠어요. 이 요리는 알레르기가 있는 사람에게 적합한가요?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Это%20блюдо%20подходит%20для%20аллергиков%3F&op=translate### 7. 일곱 번째 표현
러시아어: Я могу заказать что-нибудь без (название аллергена)? (Ya mogu zakazat' chto-nibud' bez (nazvaniye allergena)?)
한국어 의미: (알레르기 유발 물질) 없이 주문할 수 있는 것이 있나요?
발음: 야 마구 자까자찌 쉬또-니будь 베즈 (나즈바니예 알레르게나)?
예문: Я могу заказать что-нибудь без сои? (Ya mogu zakazat' chto-nibud' bez soi?) - 콩 없이 주문할 수 있는 것이 있나요?
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20могу%20заказать%20что-нибудь%20без%20(название%20аллергена)%3F&op=translate### 8. 여덟 번째 표현
러시아어: У меня очень сильная аллергия. (U menya ochen' sil'naya allergiya.)
한국어 의미: 저는 알레르기가 아주 심해요.
발음: 우 미냐 오첸 실나야 알레르기야.
예문: Пожалуйста, будьте осторожны, у меня очень сильная аллергия. (Pozhaluysta, bud'te ostorozhny, u menya ochen' sil'naya allergiya.) - 부디 조심해주세요, 저는 알레르기가 아주 심해요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=У%20меня%20очень%20сильная%20аллергия.&op=translate### 9. 아홉 번째 표현
러시아어: Я не уверен(а), что это безопасно для меня. (Ya ne uveren(a), chto eto bezopasno dlya menya.)
한국어 의미: 저는 이게 저에게 안전한지 확신이 안 서요.
발음: 야 니 우베렌(우베레나), 쉬또 에따 베자빠스나 들랴 미냐. (남성: 우베렌, 여성: 우베레나)
예문: Я не уверен, что это безопасно для меня, так как у меня аллергия на глютен. (Ya ne uveren, chto eto bezopasno dlya menya, tak kak u menya allergiya na glyuten.) - 저는 글루텐 알레르기가 있어서 이게 저에게 안전한지 확신이 안 서요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko&text=Я%20не%20уверен(а),%20что%20это%20безопасно%20для%20меня.&op=translate### 10. 열 번째 표현
러시아어: Какие ингредиенты входят в состав этого блюда? (Kakiye ingredienty vkhodyat v sostav etogo blyuda?)
한국어 의미: 이 요리에는 어떤 재료가 들어가나요?
발음: 까끼예 인그리디옌띄 프호댯 브 사스따프 에따바 블류다?
예문: Перед заказом я хочу знать, какие ингредиенты входят в состав этого блюда. (Pered zakazom ya hochu znat', kakiye ingredienty vkhodyat v sostav etogo blyuda.) - 주문하기 전에 이 요리에는 어떤 재료가 들어가는지 알고 싶어요.
듣기:
https://translate.google.com/?sl=ru&tl=ko